Etusivu Näin me uskomme Seurat Lapsi- ja nuorisotyö Leiritoiminta Lehdet Päivämies Siionin Lähetyslehti Siionin kevät Lehtitilaukset Ilmoitukset Joulutervehdykset ulkomailta Joulutervehdykset yrityksiltä Aluetoimittajat Lehtiavustajat Verkkokauppa Linkit Lomakkeet Yhteystiedot In English

Siionin Lähetyslehti

Siionin Lähetyslehti on vanhoillislestadiolaisten vanhin lehti. Se on perustettu vuonna 1911 Kokkolassa.

Lehti kertoo vanhoillislestadiolaisten opetuksesta ja toiminnasta sekä lähetystyöstä kotimaassa ja ulkomailla. Sen kirjoituksissa on keskeistä opetus Jumalan valtakunnasta, kristityn lähetystehtävästä ja lähimmäisenvastuusta. Lehti käsittelee kristillisen uskon, opin ja elämän peruskysymyksiä Raamatun pohjalta. Kirjoitussarjojen aiheet vaihtuvat vuosittain. Lehti julkaisee kirjoituksia myös englannin, ruotsin, saksan, venäjän ja viron kielellä.

Siionin Lähetyslehti ilmestyy kerran kuukaudessa 32-sivuisena. Sitä saa myös äänilehtenä CD-levyllä. Lehden levikki on noin 12 850 kpl.

Tältä sivulta voit lukea neljän uusimman numeron artikkeleita.

 

7/2010

Lue artikkeleita:

  • Pääkirjoitus: Kirkkautta kohti
  • Kristuksen työ jatkuu, Ilm.1:9–8 | Kristuse töö jätkub
  • Kirkastusvuoren tuntemiset
  • Tärkeintä on sydämen tila | Det viktigaste är hjärtats tillstånd
  • Saalisverkot kodissamme | Nätfångsten i hemmet
  • Rippikoulua luonnon keskellä
Siionin lähetyslehti 6/2010

Lue artikkeleita:

  • Pääkirjoitus: Suviseurakutsu
  • Yhdessä teidän kanssanne, Fil. 2:12–16 Zusammen mit euch, Phil 2,12-16
  • Viekää hääkutsua Deliver the wedding invitation
  • Haavoitammeko sanoillamme?
  • Sanat rakentavat tai rikkovat
  • Lähetystyötä radion avulla
Siionin lähetyslehti 5/2010

Lue artikkeleita:

  • Pääkirjoitus: Turva Jumalassa
  • Jumalan puolella На стороне Бога
  • Yhtä Herrassa Üks Issandas
  • Kolmiyhteinen Jumala
  • Tunteet ovat yksilöllisiä Känslor är personliga
  • Näytämmekö tunteemme? Visar vi våra känslor?
  • Uskollisia loppuun asti
4/2010

Lue artikkeleita:

  • Pääkirjoitus: Herra on hyvä paimen
  • Puuttuuko minulta jotain?
  • Minun paimeneni Übersetzung: Mein Hirte
  • Lauman kaitsijana Translation: The guardian of the flock
  • Tarvitaanko kaitsemista?
  • Rajat ovat rakkautta Övers.: Gränssättning är kärlek
  • Rajojen asettelu on vanhemmuuden perustehtävä Övers.: Gränssättning är föräldraskapets grundläggande uppgift
© 2005 SRK